垃圾原为上海方言,有两个意思,一是生活中产生的废弃物;二是脏的意思。这两个意思都是从苏州方言中转变而来:第一种苏州话称为“粒屑”,第二种苏州话为“la细”。
“lese”是20世纪50年代台湾推行“国语化”行动时定下的读音,是由于两岸隔阂而造成的语音分岐。lese是台湾“国语”的发音,“国语”中都是读lese(第四声)的。后来据说人们老念错成la(第二声)ji(第一声),大陆的普通话方案就干脆改成约定俗成的音了。
文章版权声明:除非注明,否则均为趣道网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。