很多人都看过《一千零一夜》(又名《天方夜谭》),书中记述的是阿拉伯的民间故事。其中有个描写“阿拉丁神灯”的故事很多中国人都知道,但很多人不知道的是,其实“阿拉丁神灯”这个故事发生在中国,“阿拉丁”是中国人。
《一千零一夜》的故事在阿拉伯地区广为流传,但书中的故事却是来自各个国家的。书中的《阿拉丁与神灯》,明确写明了阿拉丁是中国人。英国发行的早期版本中,阿拉丁是一个脑后有辫子的男人形象,因为该书发行的时候,正好是中国的清朝时期,英国人可能认为古代的中国人也是这个样子的。
关于人名“阿拉丁”,也有人做过研究,“阿拉”是上海的方言,意思为“我们”,而“丁”有男人的意思,所以“阿拉丁”的意思很可能就是“上海男人”。
文章版权声明:除非注明,否则均为趣道网原创文章,转载或复制请以超链接形式并注明出处。